既然已经看了上帝儿子这个术语的重要性,接下来我们要看看主这个称谓如何指出耶稣的神性。
主
新约中称呼耶稣为主,这个词是从希腊词 kurios 翻译过来的。kurios 是一个相 当普遍的词,意思是管理者或者主人,这个词甚至用于礼貌性的称谓,象英文中的 先生(sir)。同样,kurios 常常仅用于人类,象马太福音 10 章 24 节,路加福音 12章36节到47节,以弗所书6章5节到9节,以及其他很多的地方。
同时,新约也使用 kurios 这个词作为上帝的名字,就如在马太福音 11 章 25 节,路加福音 1 章 16 节,使徒行传 2 章 39 节,以及很多其他的经文。既然有特 定的意思范围,为什么我们认为新约中使用 kurios 这个词就表明了耶稣的神性? 为什么我们不认为这个词就是简单地指他在地上的权柄和尊荣?
基督徒用主 kurios 这个词的关键在于旧约。旧约圣经由希伯来文写成。然而,在基督降生前的几个世纪时,希伯来文的旧约译成了希腊 文。这个译本称为七十士译本。当犹太学者将旧约圣经翻译成希腊文 时,他们使用希腊文kurios 这个词六千七百多次,来翻译上帝向他 百姓自我启示的圣名,雅巍(耶和华)。这个背景对理解新约承认耶 稣是主 kurios 极其重要。虽然 kurios 这个词自身并不一定暗示耶稣是上帝。在以旧约的背景来看这个术语时,有多出经文清楚地隐含出耶稣就是上帝。[科斯·约翰逊博士]
在新约中最令人惊讶的经文之一,就是在腓立比书中说到,万膝都将跪拜,万口必将承认耶稣基督是主,使荣耀归给父神。其实,保罗在此是在引用以赛亚书中的一段诗歌,原本用来颂赞万人都要尊耶和华为主的。而在此处,保罗却有意将这段旧约的经文用来称颂耶稣基督为主。因此在此处新约不光是说耶稣基督是主人,他根本就是与主耶和华,以色列的上帝并驾齐驱的那一位。[彼得·瓦尔科尔博士]
保罗在罗马书 10 章 9 和 13 节这样写到,你若口里认耶稣为主,心里信上帝叫他从死里复活,就必得救。因为 人心里相信,就可以称义……因为“凡求告主名的,就必得救。”(罗 马书第10章9-13节)
这段经文的 13 节,为了证明凡是求告耶稣之名的人就必得就,保罗引用的是约珥 书 2 章 32 节。但是约珥书中的这一节经文,在旧约希伯来文中,主的名字用的是 雅威 Yahweh,是上帝特有的名字。简单来讲,保罗说耶稣是主,他的意思是耶稣 是雅威 Yahweh,是旧约中的主,旧约中的上帝。
新约中把耶稣等同旧约中的上帝的其他经文还有马太福音 3 章,马可福音 1 章,路加福音 3 章和约翰福音 1 章,这些地方都表明耶稣是以赛亚书 40 章中的 主,施洗约翰为祂预备道路。希伯来书 1 章 10 节中,我们看到相同的动态,这里 主耶稣是诗篇 102 篇 24 节和 25 节中的提到的创造世界的上帝。这样的经文还有很多很多。
当然,也不是说新约中每一次称耶稣为“主”的时候,人们就是在指耶稣的神性,有时,他们只是有意向他表示尊敬。但是,当教会正式承认耶稣是主,就像使徒信经中所承认的,我们是在确认圣经中的教导,即耶稣是上帝,作为上帝,祂是三位一体中完全的一员,与圣父和圣灵享有上帝相同的属性。
基督的神性对基督徒的生命有各种各样的应用意义,例如,它意味着在祷告和唱诗中,我们应该承认耶稣是上帝,理当把祂当成上帝敬拜祂。也意味着我们应该向祂祷告,就如我们向父上帝和圣灵祷告一样,更意味着,我们可以在确定的救恩中大得安慰,知道上帝自己把我们从罪中救赎出来。这些以及其他与基督徒生命息息相关的应用,都是基于耶稣是上帝的信仰基础之上。